Révélation 3:14
“ Et à l’ange de la congrégation qui est à Laodicée, écris : Voici les choses que dit l’Amen, le témoin fidèle et véridique, le commencement de la création de Dieu
Révélation 3:14 - TMN |
Nous savons que dans toute la Bible (texte original), il n'existe pas un seul verset qui dirait de manière explicite, que Jésus aurait été Créé, avec le verbe Créer c'est à dire Bara (בָּרָא) en hébreu et Ktizo (κτίζω) en grec. Essayant de pallier cette absence, il n'est pas rare d'entendre un témoin de Jéhovah, citer Révélation 3:14, pensant nous convaincre qu'il est question du "commencement de Jésus".
Cette interprétation proposée par la société Watchtower, concorde-t-elle avec ce qui est écrit dans la Parole de Dieu ?
Lorsque la Bible nous dit que TOUT a été fait par lui (Jésus) (Jean 1:3), doit-on en conclure qu'il doit être compté parmi la création ?
Où comprenons-nous qu'il est à l'origine de la création ?
La Bible à toujours enseigné que Jésus est à l'origine de la Création. Si nous prenons par exemple la Traduction Lemaistre de Sacy de 1759, nous lisons ceci :
Ecrivez à l’ange de l’Eglise de Laodicée: Voici ce que dit celui qui est la vérité même, le témoin fidèle & véritable, le principe de tout ce que Dieu a créé:
Apocalypse 3:14 - Lemaistre de Sacy de 1759 |
Nous lisons la même chose dans la version de 1844 :
Voyons également le Nouveau Testament (Annoté) par le T. R. Père Buzy - édition 1949 :
Remontons au XVIIIe Siècle, avec le Nouveau Testament (en françois) de notre Seigneur Jésus-Christ, A Mons, Chez Gaspard Migeot :
Jésus est bien le principe de la création, car tout a été créé par Lui (Jean 1:3, Col 1:16, etc...)
Mais alors, doit-on en conclure que le terme "commencement de la création" est faux pour autant ?
Ce terme n'est pas faux. Car dans le contexte d'Apocalypse 3:14, le mot "commencement" signifie "l'origine" de la création. Illustrons cela avec 2 versions différentes de la Bible Louis Segond (Segond 1910 + Segond 21), qui pourtant enseignent la même chose :
Ecris à l'ange de l'Eglise de Laodicée: Voici ce que dit l'Amen, le témoin fidèle et véritable, le commencement de la création de Dieu:
Bible Segond 1910 - Apocalypse 3:14 |
»Ecris à l'ange de l'Eglise de Laodicée: 'Voici ce que dit l'Amen, le témoin fidèle et véritable, l'auteur de la création de Dieu:
Bible Segond 21 - Apocalypse 3:14 |
C'est bien là, la pensée exprimée par la Parole de Dieu.
Comparons plusieurs versions de ce versets d'Apocalypse 3:14, et voyons plusieurs termes, qui expriment toujours la même pensée :
Note Apo 3:14 - Bible John Mac Arthur
Voyons également ce qu'enseigne le Nouveau Testament interlinéaire Grec/Français de Maurice Carrez (Docteur en théologie) :
1) GNT (Texte Grec) : ...τάδε λέγει ὁ ἀμήν, ὁ μάρτυς ὁ πιστὸς καὶ ἀληθινός, ἡ ἀρχὴ τῆς κτίσεως τοῦ θεοῦ...
2) Traduction littérale (sous le Grec) : ...ceci dit l'Amen, le témoin le fidèle et véritable, le principe de la création - de Dieu...
3) TOB (En haut à gauche) : ...Ainsi parle l'Amen, le Témoin fidèle et véritable, le Principe de la création de Dieu...
4) FC (En bas à gauche) : En bas à gauche (FC) : ..." Voici ce que déclare l'Amen, le témoin fidèle et véritable, qui est à l'origine de tout ce que Dieu a créé...
D'autres versions traduisent par "commencement" (Darby, Martin, King James, etc...)
Voyons ce que nous enseigne également le Nouveau Testament Nestle Aland, 28 e édition, (Grec - Anglais) :
1) Greek : Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Λαοδικείᾳ ἐκκλησίας γράψον· Τάδε λέγει ὁ ἀμήν, ὁ μάρτυς ὁ πιστὸς καὶ ἀληθινός, ἡ ἀρχὴ τῆς κτίσεως τοῦ θεοῦ·
2) NRSV : And to the angel of the church in Laodicea write: The words of the Amen, the faithful and true witness, the origin* of God’s creation
3) REB : To the angel of the church at Laodicea write: These are the words of the Amen, the faithful and true witness, the source of God's creation
* or beginning
Penchons-nous maintenant sur le mot original grec. Pour cela, ouvrons la Traduction interlinéaire du Royaume en Révélation 3:14:
Il s'agit du mot grec « Arkhè (ἀρχή) », celui-là même que la société Watchtower attribue à Jéhovah, dans ce livre de la Révélation :
Et il m’a dit : “ Elles sont accomplies ! Je suis l’Alpha et l’Oméga, le commencement (ἀρχή) et la fin
Révélation 21:6 - TMN |
Doit-on déduire à partir de ce même mot, que Jéhovah a été créé ?
Vérifions le dans la Traduction interlinéaire du Royaume :
Ainsi, le même mot « commencement (ἀρχή) » est attribué à Jésus et à Jéhovah.
Le mot grec « Arkhè (ἀρχή) » peut se traduire de diverses manières «principe, auteur, commencement, primauté, chef, cause ,charge, fonction, dignité».
Comment est-il traduit ailleurs dans la Bible?
Mais quand on vous amènera devant des assemblées publiques, et des fonctionnaires gouvernementaux, et des autorités, ne vous inquiétez pas de [savoir] comment ou ce que vous répondrez pour votre défense,...
Luc 12:11 - TMN |
Et, après l’avoir surveillé de près, ils envoyèrent des hommes engagés secrètement pour faire semblant d’être justes, afin de l’attraper dans [ses] paroles, de manière à le livrer au gouvernement et au pouvoir du gouverneur
Luc 20:20 - TMN |
Car je suis convaincu que ni mort ni vie, ni anges ni gouvernements, ni choses présentes ni choses à venir, ni puissances
Romains 8:38 - TMN |
En harmonie avec l'enseignement biblique (Jean 1:3, Colossiens 1:15-17, Hébreux 1:2), nous affirmons que Jésus est le commencement de la création, dans le sens du mot archè. Il en est le chef, l'auteur, le principe de la création de Dieu.