Bon à manger et agréable à la vue

 

 

branham Remarquez, maintenant, le diable est descendu et est entré dans le serpent. Et il a trouvé Eve dans le jardin d'Eden, nue, et il a parlé du fruit qui était au milieu. Le milieu, ça veut dire au "centre", et tout; vous me comprenez, on est dans une assemblée mixte. Et il a dit: "Mais, c'est agréable. C'est bon à regarder." Et qu'est-ce qu'il a fait? Il s'est mis à faire l'amour à Eve et il a vécu avec elle, maritalement.

Source : La Semence du serpent [159] - 58-0928E

Branham enseigne à l'auditoire, que le serpent en parlant du sexe de la femme, dit : "c'est agréable et bon à regarder".

Or, en disant cela, Branham ne cite plus la Bible. Il enseigne clairement 3 choses étrangères à la parole de Dieu :

1) Dans la Bible nous ne lirons jamais que le serpent a dit "c'est agréable. C'est bon à regarder". En effet, Branham confond le serpent avec Eve :

La femme vit que l'arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu'il était précieux pour ouvrir l'intelligence; elle prit de son fruit, et en mangea; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d'elle, et il en mangea.

Genèse 3:6  

2) En plus de se méprendre sur les personnes, William Branham confond les verbes :

En effet, Eve ne DIT pas quelque chose, mais elle VIT quelque chose.

dit = verbe dire à la 3e personne du singulier.
vit = verbe voir à la 3e personne du singulier.

3) Eve ne dit pas que c'est "bon à regarder", mais elle vit que c'est "bon à manger".
Tout comme Eve ne dit pas que c'est "agréable", mais elle vit que c'est "agréable à la vue".

Comparons :

W. Branham ➤ il a dit: “Mais, c'est agréable. C'est bon à regarder."
La Bible ➤ La femme vit que l'arbre était bon à manger et agréable à la vue

De plus, le verset confirme que l'objet agréable et bon à manger, c'est l'arbre et pas Eve. C'est lui qui est bon et agréable à la vue de la femme. Par conséquent, l'arbre ne peut pas être "Eve". Elle ne peut pas le trouver agréable à la vue (donc face à elle) et être cet arbre en même temps.

Voici la traduction dans la Bible du Rabbinat Français :

La femme jugea que l’arbre était bon comme nourriture, qu’il était attrayant à la vue et précieux pour l’intelligence; elle cueillit de son fruit et en mangea, puis en donna à son époux, et il mangea.

Genèse 3:6 - Bible du Rabbinat Français  

La Bible met à nouveau en lumière cette hérésie proposée par Branham avec cette comparaison :

La femme vit que l'arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu'il était précieux pour ouvrir l'intelligence; elle prit de son fruit, et en mangea; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d'elle, et il en mangea.

Genèse 3:6  

L'Éternel Dieu fit pousser du sol des arbres de toute espèce, agréables à voir et bons à manger, et l'arbre de la vie au milieu du jardin, et l'arbre de la connaissance du bien et du mal.

Genèse 2:9  

Il s'agit bien d'un arbre qui a poussé du sol.

Face à la puissance de l'Ecriture, la phrase de Branham perd tout crédit : " il a dit: “Mais, c'est agréable. C'est bon à regarder.” Et qu'est-ce qu'il a fait ? Il s'est mis à faire l'amour à Ève et il a vécu avec elle, maritalement. "

Lisez-vous dans votre Bible que le serpent vécu maritalement avec Eve ?

Non ? alors Dieu ne l'a pas dit !

Et elle a vu que c'était agréable, alors elle est allée le dire à son mari, mais elle était déjà enceinte de Satan.

Source : La Semence du serpent [160] - 58-0928E

Dans le passage ci-dessus, William Branham se détache à nouveau du message biblique, lorsqu'il prétend que Eve trouva que c'était agréable. Avez-vous saisi la nuance ? Là où la Bible dit qu'Eve trouva l'arbre agréable à la vue (Genèse 3:6), Branham sous-entend audacieusement qu'Eve trouva agréable un acte sexuel. N'est-ce pas une insulte à la parole de Dieu ?

Branham va jusqu'à raconter une histoire étrangère à la Bible. Tout Branhamiste sincère, reconnaîtra que la Bible ne raconte pas cette histoire. En plus de ne pas lire cette hérésie gnostique dans la Bible, on note qu'il y a également un problème dans le script de Branham. Car, si Eve avait couché avec le serpent, Dieu aurait immédiatement jugé cet acte criminel. Pire encore, Branham semble oublier un détail capital lorsqu'il sous-entend qu'Eve quitta le serpent pour aller retrouver son mari ➤ "elle a vu que c'était agréable, alors elle est allée le dire à son mari, mais elle était déjà enceinte de Satan". (Branham)

Quelle erreur monumentale, car lorsqu'Eve pécha, Adam était déjà présent :

La femme vit que l'arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu'il était précieux pour ouvrir l'intelligence; elle prit de son fruit, et en mangea; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d'elle, et il en mangea.

Genèse 3:6 - Bible Segond  

La Bible est formelle, la transgression qu'a commise Eve, a eu lieu en présence d'Adam. Elle pécha auprès de lui, et lui, auprès d'elle à son tour. Par conséquent, Adam et Eve sont les 2 protagonistes du péché originel selon Genèse 3:6. Ce qui prouve qu'une transgression commise entre Eve et le serpent, derrière le dos d'Adam, n'existe pas. Ainsi, la phrase ci-dessus de Branham perd tout crédit devant l'affirmation de l'Ecriture.

De plus, cette même phrase, qui tente de substituer le serpent à Adam (comme auteur du péché originel) contredit ce que Branham dit ailleurs. À savoir qu'Adam et Eve ont pris conscience de leur nudité à la suite de leur péché commun. (Voir introduction ici) En d'autres termes, Adam et Eve sont bien les auteurs du péché originel (le premier péché) Réfutant ainsi le mensonge ci-dessus de Branham (elle était déjà enceinte de Satan).

Dans son ignorance, Branham n'avait pas réalisé qu'un temps s'était écoulé entre la discussion d'Eve avec le serpent, et le moment ou la convoitise a germé dans son for intérieur (celui d'Eve). Produisant la consommation fatale du fruit interdit, en présence d'Adam.

Le cas de Caïn illustre très bien ce processus. Effectivement, il n'a pas tué son frère au moment où Dieu porta un regard favorable sur Abel. Ça l'a d'abord travaillé intérieurement. Dans ce laps de temps, Dieu lui avait même expliqué ce processus intérieur :

Certainement, si tu agis bien, tu relèveras ton visage, et si tu agis mal, le péché se couche à la porte, et ses désirs se portent vers toi: mais toi, domine sur lui

Genèse 4:7